中国社会科学出版社
当前位置: 资讯 > 社内动态>社内动态详情

鼓楼西·享读(第13期)《狼毫小笔之云门香雪》图书古装签售会

发布日期:2018-08-31 10:35



  8月25日,中国社会科学出版社文化品牌鼓楼西·享读第13期《狼毫小笔之云门香雪》图书古装签售会在中国国际展览中心举行。作者莲青漪向到场的读者、媒体分享关于中华优秀传统文化的传承及新书创作的故事点滴。中国社会科学出版社社长赵剑英,中国社会科学出版社总编辑助理兼重大项目出版中心主任王茵,北京大学文学博士、沈阳师范大学特聘教授、中国文化与文学研究所所长孟繁华以及多家媒体朋友等出席签售会。活动同时通过京东、新浪微博直播平台进行网络实时直播互动,线上、线下活动场面十分热烈。





  年度现象级小说,弘扬中华优秀传统文化


  《狼毫小笔之云门香雪》由网络文学新新之星、绍兴籍作家莲青漪历时三年,经过大量的史料研究和现场踏勘,从年轻人喜欢的视角出发,巧妙地以绍兴平水宋家店、云门寺、兰亭等地为背景,通过穿越、神化等表现手法,将古代绍兴深厚的历史文化、民间风情、人文掌故等,融于故事情节中,通篇流淌着传统文化的甘汁灼泉,让人身临其境。




  

  这部中国风的奇幻小说,围绕宋思源、许诚、仙灵诸夏以及若耶洞天的一众神仙,讲述了一个穿越六朝、纵横九州,拨开历史迷雾去寻求先祖真相的治愈系故事。

  

  从古典诗词到精妙书法,从点茶论道到五行星宿,《狼毫小笔之云门香雪》深深地根植在富庶的中华传统文化的矿脉中。在本次签售会上,“中国风”已然成为了最核心的元素。二胡独奏《狼毫小笔》古风概念曲《花间归》、琳琅满目的IP周边文创产品展示、炎炎夏日还身着汉服为读者签售的作者本人……这些清新绮丽的中国风在北京国际图书博览会现场俨然成为一道独特的风景。



吉狄马加、陈崎嵘、王祥等多位名家推荐,网络文学界刮起了清新之风


  中国网络文学近年虽然发展快速,但缺少精品化、深内涵、有思想、有文采的作品,大部分作品同质化严重,套路文居多,缺乏文化承载的能力。难能可贵的是,《狼毫小笔之云门香雪》的脱颖而出,见证着网络文学精品化的创作趋势。

著名诗人,中国作家协会党组成员、书记处书记、副主席吉狄马加对《狼毫小笔之云门香雪》弘扬历史文化表述充分肯定,挥毫题字“狼毫小笔,书写春秋”。

  

  中国作协原副主席、网络文学委员会主任陈崎嵘高度肯定此书,他说,《狼毫小笔之云门香雪》是一部文化内涵丰富的山水玄幻作品,作者以欣赏的目光,来撰写自己对历史文化和稽山鉴水的独特感受,文笔灵动,情怀浓郁,乡愁无限,有点小清新,充满淡淡的忧伤,思想性和可读性都极强,为网络文学吹来了一股清新之风。

中国作家协会网络文学研究院副院长、杭州师范大学文化创意产业研究院院长夏烈从小说的独特性方面谈了自己的看法,“作者对古典文化的追思,对美丽乡愁的描画,不仅将一部通俗的类型化小说,写出了传统文化的富丽,其文字本身的古朴细腻,更是一反穿越小说的常态,给读者制造了一种新的文学口味。”

  

  著名文学评论家、浙江大学教授、原中文系主任骆寒超也对本书非常称道,他从文学的角度审视此书,认为 “这是一部以越地山阴为背景写成的地域文化类长篇小说,其越地文化感受的深远性、生活内容概括的恢弘性与小说艺术呈现的魔幻性,为当今小说创作中所罕见。

  

  作为小说的伯乐——鲁迅文学院的研究员王祥老师,特意为本书作序。他提到“《狼毫小笔》以呈现华夏大地山水之美、历史文化名人才情之美、种种神人之艳美、英雄豪杰之壮美,为写作主旨,扩展了华夏神话的想象空间,为我们体验华夏文明提供了一种风花雪月式的途径。”


接续中华古典文脉,文化自信走向海外


  《狼毫小笔之云门香雪》创造了风雅唯美的独特写作风格,融合历史文化和现代时尚,亦诗亦幻,亦景亦奇,以地域为主线,以家国为情怀,自由穿越时空,重新讲述优美的中国故事,深受年轻人喜欢。





  根据莲青漪的写作计划,《狼毫小笔》系列已构架有四部作品,大约有300万字。除了《狼毫小笔之云门香雪·壹贰》,接下来还将创作《狼毫小笔之云门香雪·叁》,届时,秦观、王羲之、王献之、郗道茂、丹丘子、李白、贺知章、白居易、元稹、赵孟頫、苏东坡等众多名人,都将聚集于此书中。另外,已列入创作计划的还有《狼毫小笔之上古遗音》《狼毫小笔之中医世家》《狼毫小笔之华夏图章》等三部作品,她将各有侧重地对琴棋书画、中医养生、华夏文脉等更多中国元素进行深度挖掘和深刻解读。

  

  文化自信,是习近平总书记继道路自信、制度自信、理论自信之后提出的第四个自信,而传统文化正是涵养文化自信的源泉。《狼毫小笔》的实践和成功,正是推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展,让中华文明的影响力、凝聚力、感召力更加充分地展示出来的典型性代表案例。

  

  目前,《狼毫小笔之云门香雪》繁体版的出版和日文版的翻译工作已经由中国社会科学出版社启动。秉承着弘扬传统文化,讲好中国故事的初衷,会让越来越多的读者体会到我们身边遗失的美好。相信在不久的将来,在亚洲,乃至在世界市场中将会涌起一次全新的“中国风”浪潮。










中国社会科学出版社